大使信息
  大使致辞
  大使简历
  大使活动
  大使讲话及采访
  大使视频音频新闻
  历任大使
使馆之窗
  馆领导及处室介绍
  使馆活动
  走进使馆
  使馆办公地址及办公时间
  信息反馈
  甲类处网站链接
    中国驻英国大使馆经商处
    中国驻英国大使馆教育处
专题介绍
  习近平主席出席达沃斯世界经济论坛年会
  习近平主席对英国国事访问
  二十国集团杭州峰会
  南海问题
  外交部发言人谈话
更多>>
驻英总领馆
  驻贝尔法斯特总领事馆
  驻曼彻斯特总领事馆
  驻爱丁堡总领事馆

中国驻英国大使馆微信

Chinese Embassy in UK
首页 > 中英关系 > 文化交流
一场中西文化交流的盛宴
——上海芭蕾舞团舞剧《简·爱》伦敦演出侧记
2013/08/22

  位于伦敦西区的英格兰歌剧院暨伦敦大剧院是一座历史悠久、风格典雅的剧场,一向以上演英国最高水准的艺术演出而享誉国际艺术界。2013年8月14日,这座古老而华丽的艺术殿堂迎来了一场令人心动的特别演出。

  在长达两年的策划和近半年筹备后,中国上海芭蕾舞团原创现代芭蕾舞剧《简·爱》在这里隆重拉开帷幕。这是这部英国文学巨著首次以芭蕾舞剧形式走上英国舞台,也是现代舞剧《简·爱》首次回到小说的出版地伦敦和海外首秀。

  当晚,中国驻英国大使刘晓明、夫人胡平华以及英国防参谋长霍顿上将、伦敦西敏市市长理查德森、英外交部移民司司长西蒙、汇丰银行董事长范智廉、伯明翰皇家芭蕾舞团总裁巴伦、《金融时报》主编巴伯等英政府、商界、文化、新闻各界名流以及2000多名观众观看了精彩纷呈的首演。

  这部以全新形式面世的舞剧以小说《简·爱》为蓝本,对原著进行全新解读和表现。全剧运用简洁、考究、富有创意的舞美设计和唯美、现代的芭蕾语汇、刻画了简、罗切斯特和贝莎夫人三人截然不同的人物性格,整场演出跌宕起伏、扣人心弦。演员们纯熟高超的舞蹈技巧和丰富的舞台表现力得到观众们的阵阵赞叹。

  演出结束,灯光亮起。全场观众对演员的精彩表演致以经久不息的热烈掌声。在长达五分钟的谢幕过程中,舞蹈演员一一登场,感谢观众们的热情支持。来自德国的编导帕特里克非常激动,走上舞台时面对演员俯身跪地,表达感谢之情。

  首演当晚,刘大使为观看演出的各界嘉宾举行招待会,庆祝上芭伦敦首演圆满成功。刘大使在致辞中对上芭伦敦首演取得圆满成功表示热烈祝贺并予以高度评价。刘大使说,上芭在英国国家歌剧院的精彩演出证明了他们高超的艺术水准,也给人们带来无穷的艺术享受。

刘大使讲话

  刘大使表示,上芭演出是文学和舞台的完美结合,是艺术的再创造,是对文学的形象再现,是脚尖跳跃和旋转出的舞台新作。它表现出的人类大胆追求平等幸福的勇气和不屈不挠的精神,让人深深感动和震颤。上芭演出是古典与现代的完美结合。《简·爱》从服装、布景和音乐上,均体现了浓浓的英格兰风情,充满怀旧味道。但舞蹈编排、肢体语言又是现代的,充满速度和力量,畅若流水,自由奔放。上芭演出还是西方与东方的结合。上月,英国新诞生了一位“王室宝宝”——乔治王子。芭蕾舞剧《简·爱》则是一个“跨国宝宝”,它有着英国的文学原创,德国的编导,法国的舞美服装设计,大家耳熟能详的英国、德国音乐家的著名作品,上海芭蕾舞团的改编创意,中国舞蹈家的肢体表现。这完完全全是中西方艺术合作的结晶。

  刘大使最后指出,中英都是文化大国,两国的文化是开放包容的,都在借鉴吸纳对方的优秀文化,从而进一步丰富本国的思想和艺术。近年来,中英人文交流日趋活跃,领域不断拓宽,合作日益深入。希望中英两国艺术家、文艺团体、文化机构今后能够不断加强相互交流与合作,更多借鉴对方的优秀文化和优秀作品,在对方国家举办更多高水准的演出展览,共同创作出更多思想共通的艺术作品,进一步增进两国人民的了解、信任和友谊,从而促进中英关系更加稳定健康的发展。

  刘大使的讲话引起在场听众的强烈共鸣。观看演出的霍顿上将称赞演出“令人惊叹”。《金融时报》主编巴伯称赞中国舞蹈演员“技艺惊人”,故事的“精巧改编令人印象深刻”。英国伯明翰皇家芭蕾舞团总经理巴伦先生说,上芭《简·爱》在编剧上十分大胆,打破了原著束缚,富有创意。上芭年轻舞蹈演员的基本功令人印象深刻,表现出令人赞叹的技艺精湛,充分展现了他们对现代芭蕾的理解。《舞蹈评论》的一位女编辑认为,中国的舞蹈艺术家对人物刻画细致入微且淋漓尽致,牵动了全场观众的心。一些观众赞叹中国艺术家以简约的风格和精湛的表演为英国观众带来了与众不同的《简·爱》。与原著和古典芭蕾相比,上芭演出加入了现代、流行的艺术元素,充满激情、“令人难忘”。

张哲总经理讲话

  率团来英的上海大剧院艺术中心总经理张哲介绍了上芭版《简·爱》的产生经过。张哲说,上芭早在两年前即产生来英演出的想法,并得到刘大使和中国驻英国使馆的大力支持。刘大使提出,要把外国人听得懂、看得懂、入耳入心的精品带到英国。按照刘大使的提议,经过反复酝酿,上芭决定将英国经典著作和现代芭蕾相结合,创作完成了这部《简·爱》。下一步,上芭将再接再厉,把更多、更好的中国作品带给全世界的观众。

  8月14日至17日,上芭《简·爱》共在英国国家歌剧院进行5场演出,吸引了逾万名观众。一般来讲,高雅艺术的售票率和上座率不会太高,特别是8月英国人夏季假期期间,销售往往低于年度平均值,但《简·爱》14日、15日头两天的上座率就远远超过了平均值。

  英各界对《简·爱》予以热烈反响和积极评价。大伦敦市市长约翰逊在贺信中说,上芭《简·爱》拉近了英中两国的距离,堪称两国文化交流的典范。英国主流大报《每日电讯报》、《泰晤士报》、《金融时报》以及新华社、《人民日报》、中央电视台、中新社等数十家中外主流及地方媒体纷纷以图片、文字或视频的方式对演出予以报道。《每日电讯报》评称,“中国对勃朗特作品的解读使人耳目一新”。《泰晤士报》认为,《简·爱》舞剧在叙述角度和人物刻画方面相当成功。

  上芭演出虽然结束,但它带给人们的精神震撼和艺术享受仍令人无法忘怀。上芭《简·爱》也在英社会各界掀起了一场体验中国文化、了解中国文化的高潮。人们正在期待,今后能有更多的中国作品来到英国,为中英人文交流做出更大的贡献。

  * * * * * *

  伦敦是上海芭蕾舞团海外的首演,之后还计划赴德国汉堡、法国马赛等地演出。此外,上芭还将参加2014年度在伦敦举行的“劳伦斯·奥利弗奖”舞剧评选,与西方艺术院团同场竞技。

刘大使夫妇等与《简·爱》主要演员合影

推荐给朋友
  打印文字稿 全文打印
中华人民共和国驻大不列颠及北爱尔兰联合王国大使馆 版权所有 京ICP备06038296号 京公网安备110105002097
http://www.chinese-embassy.org.uk